dimanche 6 avril 2014

LES FABLES DE ZAMBRI


COBWEBS : BEING THE FABLES OF ZAMBRI, THE PARSEE, BY DOD GRILE

( LES FABLES DE ZAMBRI )

traduit de l'anglais (États-Unis) par Thierry Beauchamps


Ces fables, présentées comme une parodie des Fables d'Esope, m'ont permises de découvrir un auteur américain contemporain de Mark Twain, réputé pour sa "virtuosité littéraire", son "humour hyperbolique", "le caractère transgressif de ses oeuvres", et sa "merveilleuse liberté de ton". Rien que ça !
"Le lecteur finissait par chercher le comique dans ses accusations et les attaques déguisées derrière ses fables ou ses contes."

Son programme : une "calme désapprobation des institutions humaines en général, y compris toutes formes de gouvernement, la plupart des lois et coutumes, et l'ensemble de la littérature contemporaine". (ses propres mots)

Ce qui m'a plu dans ces fables, c'est leur extrême concision ! Parfois, un paragraphe d'une dizaine de lignes composait une fable. Des fables qui rappellent La Fontaine. Normal, ce dernier s'était lui-même inspiré de celles d'Esope ! Et ce qui m'a plu encore davantage, en feuilletant ce recueil avant de me décider à l'emprunter, c'est les chutes des fables, l'impression que l'auteur les prenait par dessus la jambe, s'en moquait. Des chutes un peu n'importe quoi par moment, mais que j'ai trouvé assez amusantes.

Exemple, dans une fable avec un renard et un canard qui se querellent au sujet d'une grenouille et s'en remettent à l'arbitrage d'un lion :
"Donner la morale de cette fable reviendrait à insulter gratuitement la perspicacité du lecteur."

... ailleurs
"si cette fable n'enseigne pas qu'un rat ne tire aucun profit de ses mensonges, je serais curieux d'en connaître sa signification."

... encore ailleurs
"(Cette fable nous enseigne que son valeureux auteur était saoul comme une grive. Note du traducteur)".

Bien sûr, sur la longueur, je me suis lassée, je ne suis d'ailleurs pas arrivée au bout du recueil qui devait contenir une bonne centaine de petites fables, mais j'ai tout de même bien avancée d'au moins 3/4 du recueil.^^

L'auteur, quant à lui, m'a semblé un personnage qui sort de l'ordinaire, un original, doté d'un brin de cynisme, totalement en dehors des conventions.

A sa belle-soeur, vers la fin de sa vie, il écrit :
"Adieu - si tu apprends qu'on m'a collé contre un mur mexicain et qu'on m'a criblé de balles, sache que c'est plutôt une bonne manière de quitter cette vie. C'est mieux que la vieillesse, la maladie ou une chute dans l'escalier de la cave. Être gringo au Mexique, voilà l'euthanasie !"

... et le petit mot glissé pour soumettre ses écrits
"Au rédacteur en chef de Fun
Monsieur,
J'ai traduit du persan ces fables écrites par Zambri le Parsi, un contemporain de Zoroastre. Je les crois égales à celles du regretté M. Esope, en tout cas aux plus nulles d'entre elles. J'en ai encore des tonnes en réserve et je continuerai à vous les envoyer aussi longtemps que vous les supporterez.
                                    Dod Grile (Ambrose Bierce)

Sacré personnage, non ?^^

12 commentaires:

  1. Oui, bien sûr à petites doses, c'est bien.
    Tu ne connaissais pas Ambrose Bierce? (yeux écarquillés, car ce devrait être complètement ton truc!)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah oui, je suis totalement passée à côté de lui, mais c'est toujours un plaisir de découvrir des "nouveaux" auteurs qui nous correspondent. Bon, lui, vraiment, ponctuellement et à petites doses, ou alors il faudrait que ce soit des textes plus longs.^^

      Supprimer
  2. Un recueil dans lequel il faut sans doute picorer. Sinon, les couvertures du dilettante se veulent originales mais souvent elles sont justes très moches.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, c'est ça, très exactement le genre de courts (très courts même) récits à picorer.
      Pour les couv' de l'éditeur, ça va, je trouve, pas pire que d'autres. Mais là il me semble qu'ils ont choisi une illustration de la dessinatrice (Alice Charbin) qui accompagne les textes d'Ambrose Pierce. Je trouve que ça colle assez bien à l'esprit du recueil.^^

      Supprimer
  3. Ne t'inquiète pas, une blogueuse chez blogspot m'a signalé qu'il y a un souci, mon commentaire chez elle n'allait pas, alors je teste chez toi (autre blogspot) Allez go!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Reçu 5/5.^^ (oui pas mal de souci de comm' qui disparaissent ou je ne sais quoi avec Blogger apparemment...)

      Supprimer
  4. Mes commentaires lui sont signalés comme malveillants alors elle n'ose les afficher... Bon, faudrait voir ce qui se passe chez d'autres blogs qui valident les commentaires après approbation (ce qui n'est ni ton cas ni le mien). Je cherche...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Il y a celui de Zarline de mémoire, d'autres aussi mais pas chez Blogger.

      Supprimer
  5. Et celui-ci aussi ! Heureusement que j'ai regardé les anciens articles ! ^^

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai hésité à intégrer aussi celui-là car on est pas exactement dans le conte traditionnel, même détourné, mais ça reste assimilé à cet univers. Je le rajoute aussi dans mon suivi.:-)

      Supprimer
  6. Dis donc, tu ne serais pas mono-maniac ces temps ci ??? lol !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. ^_^ C'tait inconscient mais visiblement j'ai eu une petite période Fables/Contes, oui.;-)

      Supprimer

Merci pour votre petit mot. Les commentaires sont modérés par défaut, mais j'y réponds toujours.