mercredi 27 septembre 2017

SIX FOUR


SIX FOUR

traduit du japonais (en anglais) par Jonathan Lloyd-Davies
traduit en français sous le titre SIX-QUATRE par Jacques Lalloz

Voilà encore un cas un peu ridicule où je me retrouve à lire la version anglaise d'un roman japonais car j'ignorais que la traduction française était en cours... (roman repéré en mars et lu cet été) Si je préfère lire en anglais (ou en espagnol) quand c'est la langue du roman original, je préfère quand même lire toute traduction d'autres langues en français...
Bref, c'était la petite parenthèse. Je ne regrette absolument pas cette lecture au final, la traduction anglaise est très bien passée, je croise les doigts pour la traduction française et espère que le succès de ce roman sera au rendez-vous...
... Parce que...
... J'ai adoré ce roman !!!

YOKOYAMA Hideo


SIX-QUATRE

vendredi 22 septembre 2017

L'ANNIVERSAIRE DE KIM JONG-IL


L'ANNIVERSAIRE DE KIM JONG-IL

Une BD sur la Corée du nord ? Forcément, je prends ! Les ouvrages sur ce pays ne sont pas si nombreux, et celui-ci, dont Saxaoul avait fait un coup de coeur, me semblait de fait incontournable.

Contrairement à ce que le titre pourrait laisser entendre, il ne s'agit nullement du récit d'un des jours anniversaire du dictateur coréen, le seul homme en Corée du nord dont l'anniversaire peut être fêté d'ailleurs, ni d'un récit qui lui serait consacré entièrement. C'est juste que ce jour coïncide avec la date d'anniversaire de Jun Sang, le très jeune narrateur de ce récit qui nous fera découvrir la sinistre et cruelle réalité nord-coréenne vue de l'intérieur et les tristes conditions de vie de tout un peuple.

Aurélien DUCOUDRAY


L'ANNIVERSAIRE DE KIM JONG-IL

mardi 19 septembre 2017

GLOSE


GLOSA

( GLOSE )

(excellemment) traduit de l'espagnol (Argentine) par Laure Bataillon

Repéré chez Ingannmic comme ouvrage inclassable, j'ai tout de suite eu le sentiment que ce livre était pour moi. Ce qui m'a interpellée et intriguée, entre autres, c'est que l'on puisse faire un roman original d'une simple balade de deux personnages à travers les rues d'une ville argentine.
Car avec Glose, nous tenons entre les mains le récit, non d'une histoire, mais d'un moment où chaque milliseconde de pensées, sensations, souvenirs, est déroulée à l'extrême, prenant des chemins sinueux qu'on était loin d'attendre au tournant.

Juan José SAER


GLOSE

jeudi 14 septembre 2017

GROS OURS ET PETIT LAPIN


GROS OURS ET PETIT LAPIN

Ah ce titre ! Irrésistible ! J'ai craqué, forcément ! D'abord, parce que je résiste mal aux ours, et puis, depuis Watership Down, j'ai une petite faiblesse pour les lapins. Alors GROS ours et PETIT lapin, c'était le combo fatal. Sans compter que le titre m'avait vaguement évoqué Le Grand Méchant Renard et que j'avais espéré une histoire du même tonneau, ainsi que retrouver un plaisir de lecture similaire qui ferait autant appel à mon âme d'enfant qu'à ma sagacité d'adulte.^^

Qu'on ne se méprenne pas, ce n'est pas à l'étage jeunesse de ma bib' que je suis allée chercher cet album. Je l'ai repéré mis en avant parmi les BD de la section adulte. Et de fait, malgré un titre choupinounet comme ce n'est pas permis, ça parlera certainement davantage aux adultes qu'aux enfants.