mardi 25 novembre 2008

PERDRE EST UNE QUESTION DE MÉTHODE


PERDER ES CUESTIÓN DE MÉTODO

PERDRE EST UNE QUESTION DE MÉTHODE )

traduit de l'espagnol (Colombie) par Anne-Marie Meunier


Mon troisième Santiago Gamboa, et je dois dire que, même si j'ai passé un bon moment de lecture, divertissant, agréable, je suis ravie de ne pas avoir commencé par celui-là dans ma découverte des romans de cet auteur, car je ne suis pas sûre qu'il m'aurait incité à poursuivre aussi avidement mes lectures de ses ouvrages.
Ca reste un polar sympathique, assez classique au niveau de l'intrigue, avec cet intérêt majeur que, sous la plume de Gamboa, s'y mêle un humour savoureux qui relève un petit peu le côté classique de l'intrigue.

A la différence des autres romans que j'ai lu, Les captifs du Lys blanc et Le syndrome d'Ulysse, l'histoire ici se déroule en Colombie.

jeudi 20 novembre 2008

THE TIME OF OUR SINGING

 
THE TIME OF OUR SINGING

( LE TEMPS OÙ NOUS CHANTIONS )

"Purée (pour rester polie) enfin débarrassée !" je me suis exclamée quand je suis arrivée au bout des 630 pages avec un grand grand soulagement.

Alléchée par la présentation qu'un ami m'en avait faite (et alors le comble c'est que j'ai appris en cours de lecture qu'il ne l'avait même pas lu !!! - le livre est dans sa PAL et il en a juste lu quelques passages en le feuilletant), voilà que depuis février par là, je me mets en tête qu'il faut a-bso-lu-ment que je me dégote ce roman ! Des centaines de commentaires sur le net, classant ce livre dans la catégorie "ma-gis-tral ! tralala", me convainquent de le mettre au top 1 de ma PAL...


Je m'y attèle donc, trèèèèès motivée, et là, au fur et à mesure que je lis, j'ai comme un mauvais pressentiment.

Richard POWERS

 

vendredi 14 novembre 2008

L'ORCHESTRE DES DOIGTS - 4 TOMES


L'ORCHESTRE DES DOIGTS - 4 TOMES

Quelle histoire passionnante, quel voyage bouleversant dans l'univers des sourds que Yamamoto Osamu a réussi à nous faire vivre là!!
J'ai en tête cette image de Takahashi qui raconte à ses élèves une histoire en langue des signes, et eux accrochés à ses doigts, comme envoûtés par cette musique silencieuse. Moi pareil, j'ai été captivée et absorbée par cette histoire jusqu'à la toute fin.

Bouleversant je disais plus haut - c'est un adjectif que je n'aime pas beaucoup utiliser, c'est comme génial ou excellent, un petit côté excessif que l'on voit s'appliquer un peu à tout sans discernement, à user avec parcimonie - j'ai d'ailleurs eu une réaction allergique dans le tome 1, où ça larmoie à tout va, très façon manga avec les larmes qui s'échappent des yeux à grande eau, j'avais l'impression qu'on me prenait de force par les sentiments et ça m'a gênée, et puis très vite, j'ai oublié l'aspect manga avec ses artifices et j'ai vu l'histoire d'un homme qui s'est battu pour des gens rejetés par la société sans raison valable, par bêtise, ignorance, des êtres en souffrance véritable, sans chiqué, une réalité, du vécu... Bouleversant donc, y a pas d'autres mots!

YAMAMOTO Osamu


L'ORCHESTRE DES DOIGTS - 4 TOMES

mardi 11 novembre 2008

PI, ENQUÊTE AU PAYS DES SOURDS


PI, ENQUÊTE AU PAYS DES SOURDS

Présentation de l'éditeur
"PI, en Langue des Signes, exprime la particularité.
Dans cette BD, c'est celle de la Culture Sourde que vous allez découvrir.
Comment vivre, sourd, dans une société faite pour les entendants ?
Comment adapter cette société ?
Comment s'enrichir en cultivant notre différence, en l'acceptant, en l'offrant autour de soi ?
Ce récit vous propose quelques pistes, quelques solutions, quelques exemples.

Par sa narration particulière, cette BD vous propose de vivre l'expérience de la surdité."

Un procédé vraiment ingénieux pour nous faire comprendre ce que perçoivent les sourds en nous faisant vivre cette enquête à travers les yeux d'Ambre, sourde profonde, ceci en mettant en place un système de bulles particulier:

DOMAS


PI, ENQUÊTE AU PAYS DES SOURDS